Trūksta toliau Išplėstos simulcast taisyklėsTiesioginės transliacijos platforma Paskelbta penktadienį. Kaip dalijamasi per „TwitchCon“ Las Vegase, transliuotojai dabar gali transliuoti daugiau platformų, pavyzdžiui, „YouTube“ ir „Kick“. Tačiau transliuotojai, turintys „išskirtinumo reikalaujantį susitarimą su Twitch“, to padaryti negalės.
„Tikrai tikime, kad „Twitch“ yra geriausia paslauga norint būti tiesioginio, interaktyvaus turinio kūrėju, ir norime suteikti transliuotojams daugiau laisvės, kaip jie nori kurti savo bendruomenes“, – sakė Jeremy Forrester, „Twitch“ bendruomenės produktų viceprezidentas. interviu su poligonu. „TwitchCon“.
Šios naujienos kyla dėl „Twitch“ didelio vardo talentų išsiliejimo. Spalio 19 d. Kick pasirašė vienerių metų sutartį su plačiai paplitusia transliavimo kompanija ir „FaZe Clan“ bendrasavininke Nickmercs, kurios vertė yra maždaug 10 mln. Remiantis „Forbes“ ataskaita. Šią vasarą startuolis taip pat pasirašė „Amuranth“, populiariausio „Twitch“ transliuotojo ir buvusio „Twitch Pro“, sutartį.Stebėjimas ir kontrolė xQc žaidėjas (ir Kickas neseniai pasiūlė 100 mln. USD sandorį). Jau nekalbant apie talentą, kuris persikėlė į „YouTube“: per pastaruosius trejus metus „YouTube“ pasirašė sutartį su Valkyrae, Ludwig, Sykkuno, LilyPichu ir kt. Kai kurie iš šių transliuotojų pasitraukė po to, kai „Twitch“ pakeitė savo pajamų dalį iš 70/30 (transliuotojų naudai) į 50/50.
Forrester teigė, kad šis talentų pasitraukimas nebuvo išplėstinės simulcast politikos motyvas, o pavadino tai „bendruomenės skatinamu“ ir teigė, kad tai buvo pavyzdys „Twitch“ kūrėjams, rodantiems, kad jie „klauso“ „kūrėjų rūpesčių“ ir su jais bendrauja. kai gali“.
Įdomiausia dalis Naujos gairės Jis gali būti DUK apačioje. „Twitch“ palikę transliuotojai dabar turi galimybę vėl tapti „Twitch“ partneriais. Remiantis gairėmis, „Twitch“ partneriai, kurių ankstesnės sutartys buvo „nutrauktos“, nes jie išvyko naudotis kita paslauga ir apie tai iš anksto pranešė „Twitch“, taip nepažeisdami sutarties, „turės teisę į partnerio statuso atkūrimą“.
Taip pat atrodo, kad „Twitch“ pagaliau pripažįsta kelių platformų atradimo vertę. Rugpjūčio mėn. „Twitch“ atnaujino simulcast gaires, įtraukdama „TikTok“ ir „Instagram“. Per „TwitchCon“ transliuotojai pasakojo „Polygon“, kad „TikTok“ tapo gyvybiškai svarbiu būdu pritraukti naujų gerbėjų – „TikTok“ trumpos formos vaizdo įrašų formatas iš esmės veikia kaip „Twitch“ transliuotojų paryškinimas, kad galėtų paskelbti savo juokingiausias akimirkas. „Galimybė kuruoti svarbiausius savo srauto elementus ir įtraukti juos į „TikTok“ algoritmą – tai galimybė visiškai naujai auditorijai jus pamatyti“, – „Polygon“ sakė transliuotojas Alexas Labatas, laukdamas „TwitchCon“. Anksčiau šį mėnesį „Twitch“ pristatė savo trumpos formos vaizdo įrašų funkciją „Istorijos“.
Net plečiantis vienalaikio transliavimo galimybėms, vis dar reikia laikytis taisyklių, kurios daugiau ar mažiau užtikrins, kad transliuotojai nenaudotų „Twitch“ srautui nukreipti į kitas savo platformas arba nebandys bendrauti su savo gerbėjų bendruomenėmis skirtingose platformose tuo pačiu metu. Streamers turi „užtikrinti“, kad „Twitch“ naudotojų patirties kokybė būtų „bent jau tokia pat gera, kaip ir kitų platformų paslaugų patirtis“ – tai apima bendravimą su „Twitch“ bendruomene per pokalbį. Pavyzdžiui, tiesioginių transliacijų teikėjai negali naudoti trečiosios šalies programos, kad „integruotų pokalbių funkcijas“. Streamers taip pat negali teikti nuorodų per „Twitch“ srautą, o tai skatina pasekėjus palikti „Twitch“, kad galėtų vienu metu transliuoti kitoje platformoje.
„Manome, kad kūrėjai tai padarys siekdami padėti pritraukti žmones į „Twitch“, – optimistiškai sakė Forrester.
Skaityti daugiau
„Organizatorius. Rašytojas. Blogio kavos vėpla. Bendras maisto evangelistas. Visą gyvenimą alaus gerbėjas. Verslininkas.”